Julien Jarrige
LEÇA
fr
Courir sur le béton,
Courir sur l’horizon
Le bruit des rires, avant de partir
Le bruit des vagues va revenir
L’espace devient domestique un instant,
Courir et se jeter à l’océan
Dessinée par l’ombre,
La géométrie de la lumière
Juste une ligne
Horizontal est l’horizon,
Horizontal, le sol en béton
Vertical est l’homme,
Comme la tranche du mur en béton
Le rocher se pose sur un socle de béton
Horizontale est la composition,
Verticale est la tripartition
Entre rocher et voile de béton,
C’est dans le cadrage que devient infini l’horizon
Jeux d’altimétries dans la topographie,
Habité devient l’infini...
Les gens sont partis,
L’espace va-t-il disparaître si je pars aussi ?
Ont disparus aussi les cris,
Le bruit des vagues est revenu,
L’ombre s’agrandit
eng
Running on concrete,
Running on the horizon
The noise of laughter before leaving,
The sound of the waves will return
The space becomes domestic for a moment
Running and throwing oneself into the ocean
Drawn by the shadow,
The geometry of light
Just a line
Horizontal is the horizon,
Horizontal is the concrete ground
Vertical is the man,
Like the edge of the concrete wall
the rocks rests on a concrete base
Horizontal is the composition,
Vertical is the tripartition
Between rock and concrete walls,
It is in the framing that the horizon becomes infinite
Altimetry games in the topography,
Feeling the endlessness space
The people left,
Will the space disappear if I leave too?
The screams and laughter have disappeared, The sound of the waves has returned,
The shadow grows larger